Fernando D'annunzio:
nomenclatura ortaggi e frutta in dialetto
La virdîre - la virdùre - la
verdura
– La Bbiàte e la bbjitàlle - la bbiéte e la bbjitélle - bietola
e bietolina (I-P)
– Li capifijîre – li capifijùre
- cavolfiori (A-I)
– Li cappîcce – li cappucce -
cavoli cappuccio (I-P)
– Li cardîne
– li cardune - cardi (a Vasto si
intendono le piante del carciofo) (I)
- Li Carëte
– li caròte – carote (A-I-P)
– Li Chicôcce di
‘mmèrne o gginuvuëse
– li chicocce di ‘mmèrne
o gginuvuìse – Zucche invernali dette genovesi
(I)
– Li Cucucciuàlle
– li cucuccélle - zucchine (E)
– La Cicòra dagge – la cicòra dogge - cicoria dolce (I-P)
– Li Cicuruêlle
– li cicurèlle – cicoria (I-P)
– Li Cicuruêlle
spichéte – li cicurèlle
spicàte – puntarelle (I-P)
– Li Cipàlle
– li cipolle – cipolle (E-A-I)
– Li Cipôlla frèsche – li cipolla frische
– cipollotti (P)
– L’Èja frasche –
l’èja frésche – aglio
fresco in piantina verde (P)
- L’Èja sacche
(li cèrta dill’èjje) – l’èja sécche (li cèrta d’èje) – aglio secco in
trecce (E-A)
– Li Faciule da sgranä’ – li faciùle
da sgranà - borlotti freschi da sgranare
(E)
– Li Faciuluètte
– li faciuluìtte - fagiolini in genere
(E)
– Li Faciuluìtte
“sôcer’ e nnêre” – li
faciuluìtte “sòcere e nore” - fagiolini “suocere e nuore” (cultivar
locale) (E)
– Li Fafa frësche – li fafa frische - fave fresche (P)
– Li Finùcchie
– li finùcchie – finocchi (I)
– Li Fùje
– li fùje - broccoli dal colore violaceo
simili ai cavolfiori (I)
– Li Fuj’ ammešche o Fuje di cambâgne – Li fùj’ ammišche o di cambagne – verdure
varie, per lo più spontanee (A-I-P)
– Lu Luâcce
– lu lacce - sedano (A-I-E)
– Li Marrôcche
– li marrocche – pannocchie tenere di mais
o granturco (E)
– Li Milânghe –
li milanghe – cetrioli (E)
– Li Milignäme
– li milignàme – melanzane (E-A)
– La Nnèvie
– la nnìvie – indivia (P-E)
- La ‘Nżaläte
– la ‘nżalàte - insalata generica, di
solito “lattuga” (A-I-P)
– Li Pammadére
– li pammadòre – pomodori in genere (E)
– Li Pammadora primìdiche - li pammadora primìdiche - pomodori precoci (E)
– Li Pammadòre Miżżitèmbe – li pammadòre
miżżitèmpe - pomodori di medio
periodo, (cultivar locale) (E)
– Li Pammadòre a Ppirîne – li pammadòre
a pirùne - pomodori a pera (E)
– Li Pammadòre Sammarzäne – li pammadòre
sammarzàne - pomodori Sammarzano
(E)
– Li Pammador’ a llàcine / pammaduruàlle –
li pammadòre a llécine o
pammaduruélle – pomodorini a grappolo da
appendere (E)
– Li Patäne
– li patàne – patate (Tutto l’anno) (le
patate novelle a inizio Estate)
– Li Pëipe
– li pìpe – peperoni (E-A)
– Li Pipa cucuciuìnde
“diavilëlle” – li pìpa
cucìnde “diavilìlle” - peperoni
piccanti, peperoncini (E-A)
– Li Pip’ a scarciòfene
– li pìpe a scarciòfene
- peperoni grossi quadri (E-A)
– Li Pipa sècche
‘ngrulluéte – li pìpa
sicche ‘ngrullàte - corolle di peperoni secchi
(E-A-I)
– Li Pirdisëne
– li pirdisìne – prezzemolo (P-E-A)
– Li Pisëlle
– li pisìlle - piselli freschi (P)
– Lu Pulâje
– lu pulàje –
origano (E)
– Li Rafanille
– li rafanille – ravanelli (P-A)
– La Rucuàtte –
la ruchétte – rucola (P-A)
– Li Scarciôfene
– li scarciòfene – carciofi (P)
– La Scaréle e La
Scaròla rècce – la
scaròle e la scaròla ricce
- scarola e scarola riccia (P-A-I)
– Li Spêrne
– li spèrne – asparagi (P)
– Li Spinäce –
li spinàce – spinaci (P-A)
- Lu Trusumuarëne – lu trusumarìne
– rosmarino (Tutto
l’anno)
– Li Turtuarèlle
– li turtarèlle - (sorta di cetrioli lunghi
e storti, cultivar locale) (E)
– L’Ujsubbuìrghe
/ Lu Jusubbuìrghe – l’ujsubburghe
/ lu jusubburghe – mentuccia
(P-E-A-I)
– La Vasanichéle
– la vasanicòle – basilico (E-A)
– Li Virżôtte
– li virżotte - cavoli verza (A-I)
– Li Vrucche di räpe – li vrucche di
rape - cime di rape/broccoletti (I-P)
La frîtte – la frutte - la frutta
– Li Cachìss – li cachiss – cachi
(A-I)
– Li ciappîne – li ciappùne - nespole
(P)
– Li Ciréce – li ciréce – ciliegie in
genere (P-E)
– Li Ciréce a bbamme – li ciréce a bbomme - ciliegie
“duroni” (P-E)
– Li Cîse – li ciùse - frutti del
gelso (P)
– Li Citrîne – li citrùne – angurie
(E)
– Li Fëchere – li fìchere – fichi in
genere (E-A) - Alcuni nomi di tipologie locali: (vaiaräne
– vaiaràne) (ficra chéle
- ficra cole) (pricissôtte – pricissotte) (vutténe – vuttàne) (ficra tîrche – ficra turche) (langianëse – langianìse)
- Li Filacciäne - li filacciàne -
fichi detti fioroni, di varie tipologie (E-A)
– Li Frâghele – li fràghele – fragole
(P-E)
– Li Ggiôrge - li ggiorge – giuggiole
(A)
- L’ Ìuve – l’ùve – uva in genere
(E-A) – Alcuni nomi di tipologie locali: (San Frangiasche
–San Frangésche) (cazzarèlle
– cazzarèlle) (prêvele – prèvele) (miscardèlle – miscardèlle) (frâghele – fràghele)
– Li Làcine - li lécine - prugne,
susine, in genere (P-E) – Alcuni nomi di tipologie locali: (‘nglé – ‘nglé) (virdâcchie - virdàcchie).
– Li Limîne – li limùne – limoni
(E-A-I)
- Li Màle - li méle - mele, in genere
(A-I) – Alcuni nomi di tipologie locali: (tinèlle –
tinelle), zzitèlle, mulingèlle,
ecc.
– Li Mandarène – li mandarìne –
mandarini (I)
– Li Milichitàgne – li milichitògne –
mele cotogne (A-I)
– Li Milîne di ‘štäte e li milùne di ‘mmèrne – li milùne di ‘štate e li milùne di ‘mmèrne - meloni estivi
e meloni invernali (E)
– Li Miràne – li miréne – amarene (E)
– Li Miricanéte – li miricanàte –
melograni (A)
– Li Mùre – li mùre - gelsi-more (P-E)
– Li Pàre – li pére - pere, in genere
(E-A-I) – Alcuni nomi di tipologie locali: (madônne
–madonne) (spëne – spine) (côsce
– cosce) (spadâne – spadòne)
(pirîcce - pirucce)
– Li Prèzzeche – li prèzziche - pesche
persiche (P-E)
- Li Prichéche - li pricòche - pesche
o percoche (P-E)
– Li Purtihâlle – li purtihàlle –
arance (I)
- Li Sôrve – li sorve – sorbe (A-I)
- Li Vësscele – li vìsscele – visciole
(E)
– Li Virlingôcche – li virlingocche -
albicocche, in genere - Alcuni nomi di tipologie locali: (li bbârgine – li bbàrgine) (li crisômme – li crisomme)